中國教育新聞網訊(記者 焦新)為紀念陳望道先生誕辰130周🔴年,慶祝中國共産黨成立100周年,12月13日下午,《共産黨☎️宣言》(校注本)系列圖書在廣西師範大學雁山校區圖書館正式*。同日🌂,該校還舉辦了《共産黨宣言》版本展開幕式,向黨的百年華誕獻上一份特殊賀禮。
據悉,在新中國成立前,《共産黨宣言》共有7個中文全譯本。為了再🤞現其曆史原貌,推動馬克思主義理論學習研究💯,廣西師範大學聯合中央編譯出版社推🚶出了7個中文全譯本校🧡注本系列圖書。系列圖書校注工作由🈚廣西師範大學鄧軍教授統校,靳書君教授統注,該校《共産黨宣言❓》青年研習社具體校注。校注本以“作者注+譯者注+編者注+校者注”的全新🤟方式推出,采用從前往🔱後和從後往前兩種翻閱方式,并💛收錄了各譯本的彩色書影,為學習者獻上一套簡體橫排、字斟句酌、注解豐實、裝幀典雅的紀念箴藏。系列圖書作為全國統用的《共産黨宣言》權威譯本集成,是寶貴的思想政治理論課輔助教材和教學資源,也是開展黨史學習教育活動的經典教材,具♌有很高的㊙️學科支撐力和思想傳播力。
當天,《共産黨宣言》版本展也在廣西師大*開幕。本次展💃🏻覽将持☀️續至12月13日,展覽分為《共産黨宣言》誕生、《共産黨👄宣言》外國版本、《共産黨宣言》中文譯本版本、中國共産黨人談💰《共産黨宣言》、廣西師範大學學生談🌏《共産黨宣言》等5個單㊙️元,共展出《共産黨宣言》各種版本200餘種,含中文、英文、德文、法文、俄文、日文等上百個語種,多角度、全方位展示了《共産黨宣言》在世界各地的傳播🙇🏻情況。
據了解,《共産黨宣言》和廣西師範大學有着種種不解之緣。在國内*早譯出《共産黨宣言》中文版的是北京大學的進步學生組織🚶“亢幕義齋”,廣西師範大學前身廣西師專的首任校長楊東莼先生就是該學生組織的重要成員;正式出版✨*漢譯本《共産黨宣言🐅》的翻譯者陳望道先生,也😄曾在該校弘文勵教。本次廣西師範大學發布的《共産黨宣言》(校注本)及舉辦的《共産黨宣言》版本展,即是師生傳承紅色基因,赓✌️續紅色血脈,研讀理論經典的*新重大成果。“以此次🌈發布會和🥵展覽為契機,在‘兩個🈲一百年’奮鬥目标曆❗史交彙的關鍵節😘點,在承前啟後、繼往開來的重大時刻,我們重溫百年奮鬥恢宏史詩,堅定馬克思主義信仰,提高運用馬克思😄主義🏃🏻♂️基本原理解決實際問題的能力和水平。”鄧軍表示。